Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

le vin FB

Ecce duas tibi, Daphni, duas altaria Phoebo.
Pocula bina novo spumantia lacte quotannis,
craterasque duo statuam tibi pinguis olivi,
et multo in primis hilarans convivia Baccho,
ante focum, si frigus erit, si messis, in umbra,
vina novom fundam calathis Ariusia nectar.

 

Accorde-nous tes dons. Tu vois ces quatre autels?
Deux sont pour toi, Daphnis; les autres à Phoebus.
Sur eux, d’un lait fumant, deux coupes, chaque année,
Et deux cratères d’huile à toi seront offerts;
Et près du feu, l’hiver, sous l’ombrage, l’été,
Rieur, je verserai largement à mes hôtes
Le vin neuf d’Arusie et le nectar de Chipre,

 

Publius Vergilius Maro,

Bucoliques (traduites par Paul Valéry), Eclogue V

 

Depuis des dizaines de siècles les vignobles et l’olivier se fondent dans la douceur du climat méditerranéen des Collines Morainiques du Lac de Garde.
Virgil, dans ses Bucoliques , qui se passent évidemment dans ces endroits idylliques, en parle avec des images fort poétiques.
Depuis longtemps à SOLIMAGO, sur la colline et dans la petite vallée nommée Bark qui nos appartiennent, nous cultivons avec passion la vigne et produisons des vins très élégants qui mêlent la force d’un terroir qui n’a jamais été maîtrisé par la technologie et la tendresse des saisons douces qui se développent dans cette petite région entre le lac de Garde, le Rivière Mincio et la Couronne des collines qui dévide cette terre genereuse de la Plaine du Po.
Un microclimat unique au monde, dans lequel, avec les agrumes et l’olivier, la vigne arrive à exprimer au maximum sa nature profonde.
À nous, les êtres humains, il ne reste que donner une forme aux saveurs qui viennent de la profondeur de la terre, des humeurs bizarres du ciel, de la puissance du soleil.
Le fruit de tout cela sont nos trois vins:

 

SOLE - OMBRA - BARK

 

Consacrés à nourrir les souvenirs et à créer les désires.